林暉川的個人資訊

[林暉川的個人照片]

工作

1965年生。1989年認識教會的朋友,後來受洗通過成為基督徒,然後一直就在教會服務。現在是在中華基督教新時代青年會擔任秘書長。

這世上有許多事情,比「為生活而工作」更有趣也更有意義。與其拒絕承認自己天賦不如人,或無力地抱怨大環境不公平,還要一邊勉強自己做一些對社會與對自己都沒有貢獻的事,不如做一些自己能力所及、熱情所在,對社會又有直接貢獻的事。除了教會的福音與行政工作之外, 推廣足球運動 理念是我最重要的工作。

我不是 足球運動的 專家

當然沒有人是全方位的足球專家,連球王比利、足球皇帝碧根鮑華或2002FIFA韓國隊的荷蘭籍教練希丁克,都不可能是。就像有誰敢說自己是全方位的足球運動專家呢﹖但我的意思是:我連足球的選手都不是。大家最有興趣的射門,正好是我的罩門。我喜歡聖經,樂意分享;對於牧會的基本觀念,也有一些心得值得與懂信仰的朋友分享;但無論如何我不是足球運動專家。

我是因為推廣 足球運動 理念而出名,不是因為在技術上有任何貢獻而出名。我從進1989年進到教會的時代開始,排球、啦啦隊、牧會等生活的工作,我一直都是 基督信仰生活 的實踐者。

當我還是初信仰的時候, 我只知道 足球運動 是 free(有自由與免費的意思)而且品質很好的生活方式。等我開始牧會後,發覺足球運動的 free 與品質,只是的它的眾多優點之二;它還有很多更重要的優點。舉例來說,它讓我(福音工作人員)的學習管理生命體會到許多帶領的方法論。因為我學的都是可以在各領域應用的足球觀念、組合性很好的 生活觀念 。我過去所學的到現在都還有更新的體會。

事實上 足球運動 不只是足球選手與球迷的興趣,即使我們不帶任何立場與價值判斷,純粹從客觀條件來看,足球運動人口逐漸取代大部分的其它運動人口,也是必然的趨勢。然而國內的大眾資訊長期淪為非足球運動,運動教育的目標棄長逐短,前途堪憂。因此我雖然不是一位足球專家,但決定成為一位 足球運動 的傳教士或推銷員(看你把 足球運動 比喻做什麼)。

與我聯絡

歡迎寄 e-mail 給我, 但請原諒我不一定會回信,或回信非常簡短。整天坐著打電腦,缺乏運動,所以手指的負擔有些沉重....

如果信件主題是技術方面的問題,或尋求技術方面的建教合作,我非常感謝您的抬愛,但是恐怕會讓您失望。如前所述,我的知識主要在愛好者層次,對足球戰術與訓練並不熟悉;再者現在我的時間都花在 推廣足球運動 上,除了教會的工作,沒有精力帶球隊。其實參與 推廣的各球會選手各地方的教練們 與熱心的朋友們, 以及 BBS 或網站討論區上熱心回答問題的高手,他們的實戰經驗經常遠遠超過大學教授 (除了 ptt.twbbs.org 足球版,bbs.cs.nthu.edu.tw Soccer 版也很值得逛) 。 揚棄頭銜觀念,仔細觀察,或許你可以在那裡找到未來的球王比利。另外我個人熟識的有:足球教學的專家 嘉義蔡教練 (足球的腳踏車學習法),球會裁判長孔大哥、伍老闆、對推廣頗有見解的林老闆,他們們真正從事實做方面的研究。 其實很多地方都有對足球運動推廣有研究的朋友老師/學生 ,像是您身邊默不出聲的高手,他們可能沒有我的名氣;但對技術卻遠比我更有心得。

如果需要 在足球會 全職/工讀 的學生人才,我很樂意推薦。請將求才廣告寄給我,或直接寄到 本會信箱 ,我們會盡快貼到 本會的公佈欄 球會中上有不少朋友在玩 足球,也建議同時將廣告貼到台大bbs 站台 ptt.twbbs.org 的 足球版 去,ptt 足球版是老鷹足球會發佈訊息的主站台,清大的楓橋 bbs 站 bbs.cs.nthu.edu.tw 的 足球版 次站台

如果是對我網頁的觀念/內容/消失的連結/錯別字 有批評指教,我非常期待聽到您的回應。我與所有的讀者共同感謝您對足球運動社群的關心。請標明是對那一頁的指教.

如果是邀請我去演講,與您分享我對足球運動或運動教育的看法,我非常有興趣 (時間允許的話)。不論主辦單位是誰 (即使是 反足球運動的對手) 我也不介意 ;-) 也不論大活動的主旨是否牽涉商業行為,只要我的演講主題是中立的,我都很樂意。對象是決策人員或弱勢族群的場合對我尤其有吸引力。由慈善機構主辦的活動,我不收演講費.

興趣

經歷


[(立求維持) 符合 HTML 4.01!] [(力求維持) 無障礙網頁] [歡迎使用任何瀏覽器] [我不用微軟 .doc 檔]

Apology to foreign visitors: I would love to make my pages "best viewed with any browser, in at least two languages". However, there are a lot more other stuffs worth translating into Chinese than mine are worth translating into other languages, such as the the Free Software Foundation's Philosophy page , the Any-Browser Campaign , League for Programming Freedom , and the Linux Documents. Please visit these places, for they have what I want to say, and much more.